交換留学プログラム(Student Exchange Program)
育達科技大学(台湾):2016年10月~2017年9月
●Why did you want to study abroad in Japan? / なぜ日本に留学しようと思ったのですか。
日本の文化や歴史などに興味を抱き、日本がきちんとしていることに好感を抱いた。日本語を上達させたいと思っています。
●Why did you choose Tokushima University for your studying abroad? / 徳島大学を選んだ理由は何ですか。
カリキュラムや教育施設や実験設備などが充実していることです。
●What subject have you been studying in your home university? / 自国では何を勉強していましたか。
日本語を勉強しています。
●How did you prepare for studying in Japan? / 日本留学に向けてどのような準備をしましたか。
徳島の生活環境について事前にインターネットでよく調べておくべきだった。
●How was your experience in Tokushima? For example, was there anything that surprised you? / 徳島に来てどうでしたか。例えば、驚いたことはありますか。
徳島の中学生たちはほとんどヘルメットを被って自転車に乗っていますが、台湾の中学生は全然被っていません。徳大の中に自転車が多いことです。
●Have you used the Culture Lounge while you are in Tokushima University? How did you like using Culture Lounge? / 徳島大学ではカルチャー・ラウンジは利用しましたか。また、利用してどうでしたか。
暇な時いつも利用しました。テレビを見ることができます。日本の学生と交流ができて、良かったです。
●How was your learning experience with courses at Tokushima University? / 徳島大学での勉強(受講)はどうでしたか。
徳島のことや演劇のことや様々なことを学びました。とてもよかったです。
●Are there any big differences with student life in Tokushima and the country where your university is? / 学生生活について、日本と自国とでは大きな違いがありますか。
自転車で学校へ行きます。台湾の大学生は自転車で学校へ行く人が全然いません。
●What experience gave you strongest impact during your stay in Japan or in Tokushima? / 日本(徳島)での生活で一番印象深いものは何ですか。
校風やキャンパスの雰囲気が良いことです。徳島の人は優しいです。
●What is your goal in the future? / 将来の目標は何ですか。
将来、できるだけ日本語についての仕事をしたいです。
●Could you leave advice to students who want to study abroad from Tokushima or thinking of studying in Tokushima from your home school? / 留学を考えている学生に向けてアドバイスをお願いします。
留学は楽しいです。いろんな人に出会えます。チャンスがあればぜひ留学してください。
留学体験記
https://www.facebook.com/100000369415982/videos/1623476607674637/
留学生たちの演劇
https://www.facebook.com/100000369415982/videos/1423360137686286/