交換留学プログラム(Student Exchange Program)
南京大学(中国):2018年10月~2019年9月
●Why did you want to study abroad in Japan? / なぜ日本に留学しようと思ったのですか。
日本で長期的に生活してみたかったのです。
●Why did you choose Tokushima University for your studying abroad? / 徳島大学を選んだ理由は何ですか。
四国に踏み込んだことはありませんでした。
●What subject have you been studying in your home university? / 自国では何を勉強していましたか
日本語翻訳です。
●How did you prepare for studying in Japan? / 日本留学に向けてどのような準備をしましたか。
クレジットカードを手に入れました。
●How was your experience in Tokushima? For example, was there anything that surprised you? / 徳島に来てどうでしたか。例えば、驚いたことはありますか。
ICOCAが使えません。
●Have you used the Culture Lounge while you are in Tokushima University? How did you like using Culture Lounge? / 徳島大学ではカルチャー・ラウンジは利用しましたか。また、利用してどうでしたか。
利用しました。中国人ですけど、中国語を教えることはやはり難しいです。
●How was your learning experience with courses at Tokushima University? / 徳島大学での勉強(受講)はどうでしたか。
日本人の先生の日本語はやはり中国の先生のと違います。注意を集中しなければ分かりません。
●Are there any big differences with student life in Tokushima and the country where your university is? / 学生生活について、日本と自国とでは大きな違いがありますか。
自分の用意した弁当を昼ごはんとする学生は中国では見たことはありません。
●What experience gave you strongest impact during your stay in Japan or in Tokushima? / 日本(徳島)での生活で一番印象深いものは何ですか。
自分は料理が想像以上に下手くそなのです。
●What is your goal in the future? / 将来の目標は何ですか。
お金を儲けられる仕事をして、自炊をしません。
●Could you leave advice to students who want to study abroad from Tokushima or thinking of studying in Tokushima from your home school? / 留学を考えている学生に向けてアドバイスをお願いします。
金持ちでなければ、料理を身につけたほうがいいです。